segunda-feira, 4 de agosto de 2014

ROOMMATE, HELPING EACH OTHER THERE



ROOMMATE, HELPING EACH OTHER THERE

Pais: E vai com quem?

Jonas*: Sozinho.

Pais: Não creio que seja bom ir sozinho. Ele nunca viajou para fora...

*qualquer semelhança é mera coincidência! Rs!

Ah! O tema que trago é muito importante para os que poucos que tiveram a experiência de viajar e viver sozinhos. (VOCÊ PAROU AQUI!) Colegas de quarto (roommate) é um tema que diverge muita opinião. Eu penso em companheirismo. Uma mão lava a outra! Penso que poderemos aproveitar melhor o curso da escola que escolhermos dividindo conhecimento entre amigos (não me restrinjo somente a amigos do próprio país!). Relembre comigo um ponto importante que mencionei outrora em um post do grupo que temos: 

“It is one thing to travel as a tourist, but quite another to immerse yourself in a new culture as a full-time resident. As you adjust to your new surroundings you will experience a variety of emotions, ranging from excitement to frustration. This is completely normal and to be expected […]”.

E dai desencadeia o:

“[..] Culture shock” is a term used to describe the anxiety that you experience as you integrate into a new society. Often characterized by physical and emotional discomfort, culture shock occurs as a result of the absence of familiar signs and symbols of social interaction”.

Bem, a priori é melhor tentar “fechar” com alguém de nosso próprio país. Fechar em que sentido? “Fechar” para viver em um mesmo ambiente e assim evitar o choque cultural e suas consequências. Contudo, há boas e más notícias com essa determinação.

Boas:
Você conhece bem a cultura de seu partner; Tipo, sabe onde pode chatear, onde pode agradar; Sabe em que medidas você poderia persuadir em ajuda em tais exercícios e por ai vai.

Vocês podem se comunicar com ele. Se precisar de algo e não consegue se expressar na outra língua, algo específico mesmo, falar com alguém de seu país é muito mais confortável e a resposta, quando o partner souber, é imediata!

Ambos podem fazer o trabalho de casa juntos, quando estiverem fazendo o mesmo College.

Rachar a conta do apartamento e não se preocupar em reunir todo o dinheiro sozinho.

Ruins:

Você não vai ficar fluente rápido falando com alguém de seu país. Se você não treinar o idioma corrente com os nativos (considerando também colegas de classe de várias nacionalidades) você poderá ter o idioma manco! Sim. Eu vi e vivenciei isso acontecer com amigos que estavam apenas com grupo do seu próprio idioma.

Você poderá perceber que seu parceiro tem conhecimento do idioma melhor que você e isso poderá inibir você a se expressar. Quando seu colega for visitar os pais dele no país de origem, como ficará você vivendo só?

Seu amigo pode ir embora mais cedo e até poderá estar trabalhando, pois ele pode ter mais aptidão do que você para melhor entender as aulas. Você, inteiramente dependente dele, ficará como?

Bem, não vou elencar tudo, mas, a meu ver, é muito melhor estar com alguém do próprio país do que com alguém de fora. Até por que engenharia... Rs!  O importante é ter em mente que você está lá para aprender e deve sempre ter em mente que você está só e tudo, TUDO depende de você. Amigos estrangeiros ou não, peça ajuda a todos! Desafio você a pedir só ajuda de amigos estrangeiros! O meu futuro roommate já sabe que não pedirei ajuda a ele, somente em casos extremos poderei assim fazer.
Preocupado? Pois preciso falar português. Algumas matérias são bem difíceis! Solução? Conversa com seu amigo de quarto. Combina com ele de conversar no momento certo e oportuno. Hora certa; tempo certo! Falar todo dia o seu idioma é tenso e pouco proveitoso. 

Ainda que você não esteja com seu colega de quarto estrangeiro, pode acontecer o seguinte:

“My roommate has to go to Vancouver! I´m looking for a roommate in a NE Calgary townhouse 500.00 a month plus half the utilities looking for a ns male or female in early thirties to mid-thirties great location close to 4 grocery stores and 1 mall also close to all major transit routes”.

Pelo que entendo o custo da casa é tenso para uma pessoa pagar. Devido a isso “rachar” é a melhor solução. Por isso o desespero do guy or girl.

Veja o tempo: “half the utilitie”, o cara ou a moça quer partilhar até o valor das coisas como internet, luz, água, gás etc. Atente para isso quando for buscar um roommate.

E quanto seria sozinho assumindo tudo? Onde pesquisei encontrei valores, dentro do que podemos pagar para um ano, variando de 1200 a 1500. É pesado! Faça os cálculos: 1200 x 12 = ? 

Depois multiplica pela conversão de da moeda, dá?  Pesado né? Nem eu conseguiria. Por isso a importância de dividir o valor do aluguel.

E,

“Looking for a room to rent or roommate near downtown Calgary by august 20th. Im moving from Nova Scotia on the 19th and already have a job lined up. Im a hard working and dedicated 23 year old male.…”

É muito comum lançar a sua busca para formar um partner que possa dividir com você os custos. Muitos fazem isso antes mesmo de viajar do país de origem! Pode ser uma surpresa se encontrar com algum estrangeiro que apenas falou com você poucas vezes e que vai “rachar” o valor com você. Vamos pensar assim: “vai dar tudo certo!” Quer uma dica? Se já souber a origem do contato, dá uma busca bem profunda para evitar o forte choque cultural. Tenta extrair do roommate mais informações que possam dar ciência a você de como ele é.

O valor é uma coisa que também deve ser relevada, mas antes devemos nos perguntar: “prefere casa ou apartamento?”.  Depois dai é que decidimos os custos.

Pelo que tenho visto em matéria de valor, realmente é muito difícil se manter uma casa sozinho pelo, digamos, 2 anos de um College. Verifiquemos:

O apartamento já foi calculado lá em cima e deu um valor muito problemático para se sustentar por um ano. Tá certo! Acredito que estejamos já estudando quando isso acontecer. Prefere arriscar mesmo achando que poderá ter um emprego esperando? Depende. Qual área você já está decidido a fazer? Se for área forte como a que escolhi é bem fácil ter algo para “se bancar”. Por outro lado se for algo muito competitivo... Bem, é melhor levar o valor bem próximo de um ano de aluguel!

Falemos sobre casa, pois o valor pode muito variar do apartamento. Pelo que pesquisei o valor gira em torno de 1400 – 2400. Vale lembrar que todos os valores aqui elencados estão disponíveis por um curto período, pois é diretamente do sítio e ele muda o tempo todo. Mas o que acharam do valor? Subiu né? É que fiquei com pena de expor um de 4750 que achei aqui...

Há uma saída boa para todo esse problema de arrumar um local para ficar. Eu, particularmente, ficaria em um apartamento “rachado”, mas existe outra maneira de cortar um pouco os custos. Alguns canadenses usam os espaços de suas casas para alugar durante o período da escola:

“Large new room in large beautiful home in Royal Oak, full access to all common area's living room, kitchen,dining room and laundry facilities Including high speed internet and cable”.

“La chambre est bien meublé avec matelas de très bonne qualité et très confortable, tout est inclus dans l'appartement : câble, internet, téléphone, Laveuse-sécheuse, cuisinière, réfrigérateur, lave-vaisselle, micro-onde etc. etc.... L'appartement est très grand il fait 240 m2 et a été refait à neuf. Il y a 2 salons, 2 salles de bain, un bureau, J'ai des photos de disponible si nécessaire”.

Sei, sei! Você não fala francês! Ainda! Sei que falará! I bet you can! Rs! Talvez você goste de Quebéc. Eu, no momento, só falo ingrêis! Je ne comprends pas le français!

Bem, eu vejo como ponto negativo o fato de estar em uma parte de uma casa (basement). A família continuará morando junto com você e a privacidade pode estar em níveis baixos. Àqueles que aprovam, deixo meu apoio, mas eu não gostaria de perder a privacidade que tenho.

Por outro lado, o ponto positivo é o valor bem abaixo e as regalias como as que foram elencadas acima, por exemplo: “câble, internet, téléphone, Laveuse-sécheuse, cuisinière, réfrigérateur, lave-vaisselle, micro-onde”. Vale destacar que você deverá pagar tudo isso ai quando se tratar de um apartamento ou casa rachada com seu roommate! Molin! Molin!

 Outra coisa que gostaria de elencar é que é importante ler todo o contrato umas 2 ou mais vezes. Você der o devido cuidado para misunderstood about the período de aluguel. É o seguinte: cada rental aluga por período determinado e não necessariamente por 1 ano, dois anos e por ai vai. Pode ser mensal, semanal. É importante deixar claro a quantidade de tempo que você vai alugar o espaço. Isso afugenta reajustes, pois estará discriminado no contrato. Ponha o business English para fora!

Não nos esquecemos também de que é totalmente relevante dizer se possui um pet ou se fuma, pois muitos dos roommate necessitam dessa informação para fechar rental. É totalmente relevante também afirmar se se importa com fumante ou com pet andando pela casa. Meu poodle terá um novo lar! Rs! Pet pode ser cão, gato, aranha, grilo, camelo etc.

Outro fator para lá de importante é deixar claro ao seu roommate que ele deve ficar com você até o fim e a importância que ele assumiu o aluguel com você. Entendo que tenhamos dificuldades familiares, financeiras, mas é importante fazer até um contrato roommate para ter mais base sólida no aluguel. Cada caso é um caso. Ainda que ele não possa se comprometer firmemente por um ano, o acordo pode, e deve, ser feito para alguns meses. É segurança, concorda comigo?

Falta elencar o fator que alguns Colleges disponibilizam para seus alunos, o chamado Homestay. Trata-se de viver com uma família por um período que não chega há um ano. Parece que o contrato deles é por curto período. Desse modo, voltemos a velha história antes elencada. Pós-período de homestay, buscar moradia, buscar roommates, contatar pessoas... Sem mencionar a perda da privacidade, pois no homestay (é pago!) você poderá comer com a família com hora certa, voltar para casa na hora certa determinada pelo chefe da família... Já decidiu qual seria melhor para você? Acho que é mais para teens!

Pensemos melhor! Vamos ser mais realistas e positivistas! Vai tudo dar certo e acontecerá como uma amiga minha que tem apenas 2 meses de curso e já tem o SIN* (social insurance number). O que isso significa? Nada mais do que ela estar empregada ganhando para isso! Só isso tudo! Então? Acredita que irá ficar na sua vidinha de estudar durante o dia e revisar matéria à tarde ou à noite? Acha mesmo que irá ficar desempregado pedindo esmolas de emprego? Ah me poupe dessa sua visão! kkkkkkk! Sei que irá “se dar muito bem!” Para isso estamos aqui: pesquisando, analisando e ajudando. Quando chegar lá, você poderá cruzar os braços no primeiro mês, até para se adaptar, mas depois, meus caros, descruzem-nos e vamos então aplicar o inglês bom e fazer bons contatos direcionados e certos!
* “A Social Insurance Number (SIN) is required to work in Canada or to receive government benefits. Obtain a SIN application form at the airport as soon as you arrive or afterward at any Canada Post outlet or Service Canada office”.
I.
Pais: E vai com quem?

Jonas: Com um amigo.

Pais: Puxa que legal! E vai ficar onde?

II.
Pais: E vai com quem?

Jonas: Vou me encontrar com um amigo que mora lá no Canadá!

Pais: Esse amigo é quem?

Rs!

Espero ter ajudado novamente!

Tudo de melhor a todos!

Luciano.

Boas fontes para busca de roommates:

(perfeito e completo, além de ser muito usado pelos canadenses!)

(fraquin, mas dá para o gasto!)

(um pouco mais completo!)

(formol! I mean, formô! Aqui dá para fazer uns bons contatos e fechar bons roommates!)

(tem tudo quanto é apartamento! Aproveitemos!)

(“Número de Seguro Social”)

 
 

 

Nenhum comentário:

Postar um comentário