domingo, 29 de junho de 2014

OUT OF OWN COUNTRY: ALONE, BUT DON’T WORRY




Olá!

OUT OF OWN COUNTRY: ALONE, BUT DON’T WORRY

Gostaria de falar um pouco mais sério com todos que acompanham minha jornada decisiva. Tenho um ponto ruim e um bom para dizer a todos vocês. O ponto bom é que: You read my posts and make me so proud! Obrigado pelas 18 mil e alguns quebrados no número de visualizações do que escrevo. Meu muito obrigado! Aliás, quando vi, uma vez que apenas uso o google+ para publicar particularmente, tomei um susto! Nem eu sabia que tinha sido tão visualizado! Passarei a me vestir melhor nos próximos posts. I promise you! Rs! Muito obrigado mesmo! Agora vem a parte ruim, (VOCÊ PAROU AQUI!) não escrevo para você ficar lendo e ficar apenas se preparando para ir ao Canadá. Não escrevo somente para motivar você a continuar com sua jornada. Se você já pode? Tem dinheiro? Já entendeu o sistema? Compreendeu e interpretou minhas mensagens? Pois então vá! Vá antes de mim! Não espere mais! Consiga o que quer! Viva! Pode até abandonar as dicas que tenho dado. Faça seus planos! Faça de real a tua vontade de estar lá, mesmo que antes de mim! Eu terei certamente orgulho de você e ficarei feliz em ver suas postagens de bons vídeos e até fotos daquele churrasco no lago que combinei outrora! Vídeos de tua vida do bom final de tua jornada! Vai acendendo o fogo ai! Põe fogo na lenha! Falando mais sério...  Se você tem possibilidade de ir, vai logo! Não perca tempo! O Canadá espera você! Sei que ocorre insegurança. Todos nós temos! Sei bem como se sente. Uma vez quebrando essa barreira, tudo se torna mais claro. Olha, fiquei um tempo fora do Brasil, bem antes da ideia madura de ir para o Canadá e também me senti inseguro e sozinho e teve momentos decisivos de loucura. I mean, a falta familiar é comum. Imagina eu ficar longe do meu poodle? Há fortes etapas para você quebrar e que passam. Juro para você que passam! 
Para compreender bem o que sentimos quando estamos longe trago alguns perfis que todo mundo sente ao sair do país a qual pertencia. Talvez isso aqui ajude a você compreender o que espera você em matéria de saudade. As etapas são seguidas a rixa, ou seja, sempre acontecem, mas para alguns passa bem rápido e para outros, demora certo tempo para passar. No primeiro momento, quando elas vêm é duro. Asseguro a você que passa:



The “Honeymoon” Stage(1):
  • You feel optimistic, fascinated, excited and adventurous.
  • You are detached from the unfamiliar because you are still in your identity from home.
(1) É quando você chega e tudo é novidade: “Aqui tá tudo bem! Uhuuu! Vamos desbravar tudo quanto é lugar! I´m free!! Que lugar maravilhoso!! Fotos! Fotos! Fotos!Fotos com lixeira, fotos com cachorro! Fotos com atendentes! Fotos com o pessoal de recepção! Fotos mal baditadas!  Amigos e mais fotos! Lugares bons, comer de tudo! Aproveitar cada fim de semana!”.

The “Hostility” Stage (2):
  • You feel hostile, inadequate, disappointed, and alienated.
  • As the novelty wears off, you experience withdrawal, loneliness and depression.
  • Your new identity begins to emerge and the differences between your home and host culture are more noticeable.
  • You feel a sense of failure and try to avoid the cultural differences.

(2) Aqui entendemos como: “Puts! O que tô fazendo aqui! Esse não é o meu lugar!! Caraca! Aquela cultura come cada coisa! Por Deus eu não faria aqui! Eu odeio aquilo que eles fazem! Quero minha mãe! Quero meu poodle!”.

The “Adjustment” Stage (3):
  • You feel self-assured, independent and in control.
  • Although you have a tendency to stereotype and make generalizations about the host culture, you can also laugh at the differences and you nolonger let them get you down.

(3) Aqui começa a ficar bom e equilibrado: “Opa! Já parou para pensar? Cara, é só você! Você tem que comprar, cozinhar, comer! Você é você! Você decide tudo! Você! Você! Você! Estamos aqui para uma coisa: vencer! Pera, eu optei por isso! Eu quis assim!” E em comentário com os povos de outras nações você começa a comparar com a sua: “Caraca, eles erram muita conjugação! Nossa! Aquela cultura usa roupas lindas, porém estranhas!”. “Fulano assovia enquanto fala! Nossa a fala dele parece de cachorro!” Kkkkkk! Jamais pense que também não está sendo analisado! ;)

The “Interdependence” Stage(4):
  • You feel comfortable and accepted.
  • Differences no longer dominate your identity and you trust your new environment and those around you.
  • You understand the meaning of actions in your surrounding cultural context.
  • Your ultimate goal is to achieve a bicultural or multicultural identity. Note that very few people actually achieve this stage and you should not consider yourself a failure if you do not develop a bicultural or multicultural identity. The journey is what’s important.

(4) Eis que você compreende que pode aprender e ensinar e é uma boa oportunidade de aproveitar tudo e uma ótima vivência e uma experiência única! Você está só? Bem, mas você optou e você foi escolhido e agraciado por estar em um local onde poucos puderam ou poderão estar! Você venceu uma etapa! You are the choosen one! Você começa a aprender e apreender todas as culturas, cada cultura é linda e perfeita! Assimila tudo! Vive com um pedação de cada um! Pega um pedacinho dela! Graças a grande influência que você passa a ter, até passa a compreender o idioma antes desconhecido no começo de outra cultura!!! É fantástico! Parece o filme dos treze guerreiros onde o Banderas passa a entender o idioma germânico arcaico! Eu disse entender e não produzir fala. Rs!

E ainda, com as comparações*, que não cessam, você tenta aproximar sua cultura às demais e passa a pensar que poderia ter isso na sua também! O negócio fica tão forte que você às vezes deixa escapar com seus amigos algumas palavras em português jurando que eles vão entender devido à tamanha amizade que sua cultura se aproximou de seus amigos estrangeiros. É o momento de escolher o que há de bom para ser absorvido e ser repassado! Você reproduz tudo que as outras culturas produziram de bom para você! É momento de passar para frente o que se aprendeu!! Uhuuu! Evolução!

*"A student may be heavily comparing and contrasting his/her home culture with the culture abroad. It is common for students to focus on what they see as weaknesses in foreign cultures. Students tend to point out what a foreign culture lacks; this often leads to feelings of frustration over what is "missing" or what can't be obtained in Canada in the same ways it can be at home"

The “Re-entry” Stage (5)
  • Upon returning to your home country you will experience re-entry shock, also known as reverse culture shock.
  • You are excited about your experiences and frustrated when no one understands.
  • You will realize that you have changed.
  • You will glamourize your time abroad.

(5) É. Aqui começa a ficar complicado esquecer o momento bom, as pessoas fantásticas, a cultura maravilhosa, a vida feliz. Aliás, você pode tentar afastar, mas esquecer... Acho que não. A não ser que substitua com outras melhores imagens canadenses! Churrasco na minha casa no lago e conversando sobre esses posts! 

Ficar em choque quando retorna pós-primeira viagem, é um momento assustador e depressivo e é muito natural. Controle-se! Você vai para o Canadá! Bem, eu pensava isso. Rs! Estando lá você poderá ter um bom salário e poderá viajar para diversos lugares inclusive rever seus parentes e amigos. Então a solidão, o passado medonho, não terá mais força!

Por conta do retorno ninguém pode entender o que você sente neste momento. Alguns até pode se aproximar do que você sente dando falta de alguma coisa, uma vez que já viajaram também, mas não sentirão como você sente. E vai por mim: as comparações jamais acabarão. É um ponto bom? Sim. Eu transformo isso força para o que quero fazer. Transformo em energia positiva de quebra barreiras. Ao retornar e passar por esse momento final, você percebe que foi bom e que você aprendeu muita coisa e deseja passar isso para frente. Se vai se sentir como se estivesse faltando alguma coisa? Vai e não vai passar. É duvidoso. Vai continuar faltando. E as comparações com sua pátria jamais abandonarão você, principalmente se estiver ficado um bom tempo no estrangeiro. Como sanar? Viajando. Reviajando. Trêviajando! Rs!

"As a student begins to adapt more and more, he/she may have a new set of friends, may be traveling more, and may even be dreaming in another language. The "Canadian way" may now become the "normal" way of living”.

Viu? Lá, graças ao custo de vida melhor, viajar é muito mais fácil! Procurem viajar ainda que sendo estudantes! Afasta a ideia de solidão!

É difícil imaginar uma coisa que já não teve, mas posso ajudar a prevenir alguns problemas de respeito a essas etapas. Peço que leiam atentamente e mais de três vezes pois são dicas valiosas que servem para todas as viagens:

Tips for Managing Culture Shock:
  • Learn about Canadian culture prior to leaving home.
(Opa! E é por causa dessa dica que estou escrevendo bons assuntos para que não tenhamos muitos problemas culturais. Lembro-me de o post sobre “beber água da bica!”. Você se lembra disso?)

  • Pack some mementos from home that will comfort you when you’re missing your family and friends.

Compartilho um complemento para essa falta familiar. O termo é chamado é Homesickless:

“[…] is one of the most common adjustment problems related to culture shock and loneliness. Experienced by students from every country, homesickness is a universal side–affect to being away from home. Psychologists often refer to homesickness as "separation anxiety" because students–in particular those moving away from home–feel separated from all that is familiar[…]”.

(Para melhorar esse sentimento é viável levar consigo fotos, fotos de momentos, do poodle, da família! Perfumes! Do ursinho! Rs!)

  • Ask questions if you are unsure of something.
(um pouco de certificação para que jamais possa cometer gafes! Aposto que você se lembrou do fato de entrar de meias nas casas canadenses! Exijo o mesmo para entrar na minha casa heim!).

  • Get involved and participate in group events.
(Procure sempre se envolver com as outras culturas! Elas ajudaram a manter afastada a solidão e você aprenderá melhor o inglês, além de poder um contar com o outro! Acho que aqui a ideia de mau caráter fica afastado, pois um dependerá do outro)

  • Be open to new experiences and ideas.
(Vamos conhecer tal lugar? Vamos sim! Atente para o fato de pesquisar bem os lugares onde irá visitar! Querem ensinar nova língua a você? Aproveite! Se houver tempo, claro! Sugiro que esteja disposto a aprender tudo!)

  • Talk to other international students about their experiences in Canada.
(Traga tudo que é bem cultural de seu país para apresentar aos demais! Fascine-os! Opa! Tá no Canadá, mas a sua cultura é outra! Digamos que o seu bom caráter é também estrangeiro! Sem medo! Primeiro, o país, presumo eu, está selecionado os melhores! Pessoas que realmente querem vencer! Aproveite também para aprender! E ainda, não carregue, por favor, os maldizeres da própria cultura, pois isso não mudará nada apenas denegrirá a sua própria imagem; Você veio de lá, concorda? Seja outro! Você está no Canadá para fazer uma nova vida. Então esqueça as coisas ruins da sua pátria! Procure falar coisas boas!*)

“[…] Students usually begin to understand and appreciate the cultural differences […]”.

(Sendo um College ou trabalhador, o Canadá dá um amplo suporte para você ter tudo! Procure sempre orientação para traçar o melhor caminho! Há vários dos bons! O que não falta é apoio para o estrangeiro nas Províncias do Canadá)

  • Try to relax and not take everything too seriously or worry unnecessarily.
(Dê medo ao choque cultural. Tudo que por você for visto será uma boa experiência a ser contada e repassada. Jamais se irrite com coisas que você “supostamente” possa pensar estar ofendendo sua cultura! O que pode ser ofensivo para você, pode não ser para outra cultura! Seja esportivo!)

Bem amigos, todos os posts que escreve são maravilhosos a meu ver, mas esse aqui tem vital importância a quem nunca morou fora. Ter em mente que estará longe da família e é somente você pode parecer assustador, mas passa. Passa sim e verão que isso é ótimo! Lendo previamente várias informações sobre como proceder  contra o choque será bem menor. Pensando nesse aspecto, foi por isso que resolvi criar este tema.

Procurem lembrar que sempre temos algo a se aprender, ainda mais no Canadá! E lá como teremos coisas a aprender!!

Excelente dia a todos!

Luciano.



Ligantes importantes desse tema:



 

Nenhum comentário:

Postar um comentário